Poletno branje

Izraz poletno branje je zame nehvaležen izraz, saj namiguje na nekaj lahkotnega, neobremenjenega, nekaj, kar poskrbi ali celo zahteva, da se izklopiš in prepustiš nedolžnemu sanjarjenju, v katerem polikaš svoje miselne vijuge, da ne ločiš več konca od kraja. Ne. Poletno branje je zame od nekdaj branje, ki se bistveno ne razlikuje od čtiva drugih dni. Še več. Običajno na priobalne kamenčke, s katerimi marsikateri drugi obtežuje vsakodnevne brisače, in na osamljene vršace, kjer mi družbo delajo samo kavke, odnesem nekoliko zahtevnejše čtivo. Na teh krajih imam več časa, da se umirim in lahko vase spravim tisto, kar v naglici delovnih težje prežvečim.

Kar pa seveda ne pomeni, da nimam s seboj tudi knjig za zabavo. Dober žanr vedno sede.

Tu je torej moje poletno branje, branje za vse čase.

krasni

Aldous Huxley: Krasni novi svet

V srednji šoli sem bil nekoliko len in sem bil večinoma osredotočen na druge stvari, samo na branje ne, tako da zdaj poskušam nadoknaditi za tisti izgubljeni čas in ob poplavi novosti berem tudi klasike. Pred nekaj tedni sem med drugim znova prebral Gospo Bovary. Madona, mi je šla na živce. Emma, ne knjiga.

mists

Marion Zimmer Bradley: The Mists of Avalon

Kralj Artur! Drugega skoraj ni treba zapisati, mogoče samo še to, da gre za tisočstransko, na gosto napisano sago, ki potrebuje svoj čas. To je ena tistih knjig, pri katerih se je vredno pregristi čez prvih sto strani, ki so kot nekakšen predgovor v običajnih knjigah. Če radi berete o kralju Arturju in ste Tolkienov pristaš (jaz nisem), lahko posežete tudi po njegovi knjigi The Fall of Arthur.

drobec

Sebastian Fitzek: Drobec

Žanr. Psihološki triler, za vse ljubitelje preobratov, ki jih v tej knjigi ne manjka. Prebereš hitro.

figa

Goran Vojnović: Figa

Vsi jo hvalijo, kar mi sicer ne pove veliko, ampak po nekaj prebranih straneh imam občutek, da je ne hvalijo zaman. Te knjige se zelo veselim.

stražar

Harper Lee: Pojdi, postavi stražarja

Obvezno čtivo za vse, ki ste uživali v brezčasni klasiki Če ubiješ oponašalca. Zame delo in užitek (najboljša kombinacija), saj se bom 19. avgusta v okviru Knjižnice pod krošnjami o teh knjigah in avtorici pogovarjal s prevajalko Polono Glavan, ki je izvrstno prevedla obe knjigi.

finders

Stephen King: Finders Keepers

Kingu dam po nekaterih novejših polomijah novo priložnost, saj gre za kriminalni roman. Kriminalke so moj najljubši žanr (in grozljivke, seveda).

napol

Jasmin B. Frelih: Na/pol

Mladi pisatelj je dobitnik evropske nagrade za književnost. Tudi te knjige se zelo veselim.

nulta

Umberto Eco: Nulta številka

Dokaj kratka knjiga za pisatelja Ecovega kova. Aktualna zgodba o družbi.

VDV

Roald Dahl: VDV

Velikega dobrodušnega velikana še nisem prebral in zdaj, ko je v naših kinematografih Spielbergov film in pri založbi Sanje tudi pripravljajo novo izdajo, je pravi čas zato. Dahl za vsak trenutek.

 

Omenim naj še knjigi Davida Nichollsa, En dan in Midva, ki sta tudi knjigi za te čase. Čase, ko se je treba ustaviti in pogledati okoli sebe.

Kakorkoli že, kjerkoli že ste in s komerkoli se držite za roko, želim vam prijetno branje. V komentarjih mi lahko zaupate tudi, kaj berete vi in morda mi bo uspelo na seznam vključiti tudi kakšen vaš predlog.

 

prijavite se

Vsekakor me zanima vaše mnenje, vendar ne pozabite: bodite prijazni. Pohval se ne branim.
  1. B. says:

    VDV-ja oz. BFG-ja sem že večkrat prebrala, mogoče je čas za ponovno branje ;-). Kar se pa filma tiče, me je glede na trailer kar malo “strah”, da uniči tisto, kar je knjiga dala. Dvomim, da si ga grem ogledat …

    Odgovori
  2. Sabina says:

    Damjan, hvala. Krasni novi svet in Figa sem že uvrstila… ko preberem Sartrov lijak M. Cricka-a ter To noč sem jo videl, D. Jančarja. Že nekaj časa me čakata, pa jo ‘moram’.
    Ah, kako lepo zveni: ‘…poletno branje, branje za vse čase.’
    Čarobne trenutke ob branju in naokrog.

    Odgovori

Napišite odgovor.