Vse objave, označene knausgaard

  • Knjižne peripetije – Moj boj – Karl Ove Knausgård

    17. februarja 2016 ob 18 h sem se v Konzorciju o tej zelo uspešni izpovedni knjigi pogovarjal z odličnimi gosti: Borisom Cavazzo, Ano Schnabl in Suzano Zagorc.

    moj boj cover3_zadnji

    moj boj 006_s

    Več o tem lahko preberete tu:

    Konzorcij.

    Moje razmišljanje o knjigi pa si lahko preberete na tej povezavi.

     

    16. marca se bomo v Konzorciju pogovarjali o enem od njegovih najboljših romanov, Kotlar, krojač, vojak, vohun, ki ga je Sovretova nagrajenka Mojca Kranjc te dni prelila v slovenski jezik. O prvi Le Carréjevi knjigi lahko preberete tukaj.

     

    prijavite se

  • Karl Ove Knausgård – Moj boj 1

    To, da vedno poskušam ugajati ljudem, ki jih srečujem, je bilo povezano z očetom in najinim odnosom.

    Knausgård je s prvo knjigo šestdelnega opusa, ki obsega približno 3500 strani, raztrgal tančice, ki varujejo družinske vezi, in do potankosti razgalil sebe v najbolj občutljivih letih, ko si nabiramo rezerve in ko v vedno večji kakofoniji zvokov iščemo svoj glas. Toda Karlu Oveju ni lahko, zlasti v odnosu do očeta, ki v njem vzbuja prvinski strah in ga ob materini odsotnosti kot edina družinska avtoriteta srka v svoj neomajni, enoznačni svet, v katerem sta poslušnost in nevidnost največji vrlini. Karl Ove preživi, seveda, vendar v njem še vedno divjajo vetrovi preteklosti, ga vlečejo zdaj v eno, zdaj v drugo smer ter ga pomirjajo in vznemirjajo. Bralca prime za roko in ga pod površjem na videz navadnih in dolgoveznih pripetljajev, zaznamovanih z najstniškim iskanjem ljubezni, vdajanjem glasbi in alkoholu, popelje v največje globine, iz katerih se še vedno trudi splezati.

    Prva knjiga Mojega boja je knjiga, ki ti lahko da ogromno ali pa ničesar. Je knjiga občutij, ki vzniknejo na povsem običajnih in znanih mestih. Je knjiga, ki spretno v tebi poišče tisto, kar te privlači, odbija. Je knjiga, ki te s svojo proustovsko dikcijo sili v razmišljanje, primerjanje, spominjanje. Na divje spokojen način ti pokaže, da v praznini brbota, da se v njej skriva toliko neizrečenega, da pod površinskimi ranami zeva luknja, v katero po mnogo pretečenih letih še vedno zreš s strahospoštovanjem. To je knjiga neizmerne bolečine, ki ji ne moreš ubežati. In si tega niti ne želiš, ker drugače ne znaš.

    Seveda poskušaš, se vedno znova boriš, a na koncu popustiš, se predaš, spustiš roke in zaplavaš v reko, ki te vsak trenutek vabi s svojim zahrbtnim šumenjem, ki hkrati pomirja in ruši. Ko bereš, čutiš.

    Samo oči se ne starajo na obrazu.

    Čutiš bolečino, ki se je z enim nerodnim otroškim zamahom kot črnilo razlila po uvodnih straneh in se je počasi, a temeljito, iz vročičnih spominov vpijala v liste sedanjosti, jih zlepila skupaj, otrdila in jih odložila v tiste kotičke notranjosti, iz katerih se vedno najde pot ven. In ta pot – z vsemi ovinki, pastmi, hrupnimi brzicami, samotnimi zalivčki, motnimi odseki, v katerih se skriva marsikaj – odlaga naplavine preteklosti v očeh. Vedno v očeh.

    Nenadni sram se je v moji mladosti po moči lahko kosal le še s strahom in besom, in vsem trem občutjem je bilo skupno to, da me je vsak zradiral.

    Čutiš sram, zataknjen v mladih letih, ko se te dotakne vsak prezrti pogled očeta, vsaka pomenljiva opazka, ki te raztrga, razstavi in še bolj priklene na dom, s sidrom, katerega zarjavela veriga se kot speča kača vije skozi motni ribnik otroštva in – polna mulja, alg, ribjih okostij in lesketajočih kapljic – pride na dan v trenutku, ko imamo sami to moč, da spreminjamo druge, jih vzgajamo in jim pripravljamo teren za naprej. Krog je sklenjen. Vedno se sklene.

    Ko sem se obrnil in stopil proti veži, sem vedel, da mu je zame malo mar.

    Ena škodljiva opazka v otroštvu se spremeni v sto hromečih odmevov v odraslosti. Pomenljiva zanikanja polbogov v mladih letih rodijo večno iskanje potrditve v odraslih vrstnikih. In dvom. Večni dvom.

    Hotel sem mu tudi pokazati, da sem boljši od njega. Da sem večji od njega. Ali pa je šlo le za željo, da bi bil ponosen name? Da bi mi izrekel priznanje?

    Knausgård je v mojstrsko zastavljenih potezah, ki so samo na prvi pogled preproste, ustvaril sliko otroštva, kakršno smo v določeni meri lahko že občudovali v Christensenovih Beatlih, in jo skozi izkušene oči Karla Oveja nadgradil v pretresljivo izpovedno zgodbo o človeku, ki poskuša pomiriti nemirno dušo in osmisliti svoj odnos z očetom, to senčno figuro v njegovem življenju, ki mu ne nudi utehe tudi vrsto let po smrti. Moj boj je oseben in intimen. In prav zaradi tega zareže tudi v bralca.

     

    O tej knjigi se bom v sredo – 17. februarja ob 18 h – v ljubljanskem Konzorciju pogovarjal z zanimivimi gosti – Borisom Cavazzo, Ano Schnabl in Suzano Zagorc.

     

    prijavite se

  • Branje 2016

     

    • Anthony Doerr: All the Light We Cannot See

    all the light

    Zgodba, ki se odvija med drugo svetovno vojno. Pulitzerjeva nagrada za književnost leta 2015. V slovenskem prevodu izide z naslovom Svetloba, ki je ne vidimo.

     

    • Marion Zimmer Bradley: The Mists of Avalon

    The mists of Avalon

    Arturijanske legende skozi oči ženskih likov, zaradi česar knjigo obravnavajo kot eno izvirnejših in bolj čustvenih različic znane zgodbe. Asimov je rekel, da tako izjemne arturijanske sage še ni bral. Po knjigi so posneli tudi serijo. Gre za precej zajetno knjigo, zato bo počakala na poletje.

     

    • Karl Ove Knausgaard: Moj boj 1 in 2

    Moj-boj-250

    V slovenščini je že izšel prvi del te izpovedne sage v šestih delih, v letu 2016 izide tudi drugi del. Knjiga je dvignila veliko prahu, zakaj je tako, pa se bomo med drugim tudi pogovarjali na Knjižnih peripetijah februarja v Konzorciju.

     

    • Robert Galbraith: Career of Evil

    career of evil

    Letos smo dobili že tretjo kriminalko J. K. Rowling o slavnem detektivu Cormoranu Striku, v slovenščini jo bomo v prevodu Kariera zla dobili enkrat spomladi. Zagotovljena zabava!

     

    • Kamel Daoud: Primer Meursault

    The_Meursault_Investigation

    Prvenec alžirskega novinarja, roman, ki je usodno povezan s Camusovim Tujcem, zato je pametno prebrati tudi ta klasični eksistencialistični roman.

     

    • Boštjan Istenič: Piton na kolesu

     piton

    Pisateljski prvenec novinarja in namestnika odgovornega urednika Nedeljskega dnevnika, mešanica humorja in akcije! Romanov slovenskih avtorjev se vedno veselim, težko pričakujem tudi knjigo Boštjana Gorenca, ki bo izšla v naslednjem letu. Mimogrede, pri isti založbi (Ocean) je izšla tudi čudovita knjiga Čudo, ki jo priporočam vsem.

     

    • Harper Lee: Go Set a Watchman

    US_cover_of_Go_Set_a_Watchman

    Nadaljevanje kultnega romana Če ubiješ oponašalca (letos smo ga dobili z novim prevodom) gre obvezno na seznam branja. In zelo verjetno bo tudi na Knjižnih peripetijah. Prevod dobimo tudi v slovenščini, in sicer z naslovom Pojdi, postavi stražarja (naslov izhaja iz svetega pisma).

     

    • Ransom RiggsMiss Peregrine’s Home for Peculiar Children

    MissPeregrineCover

    Prvi del te fantazijske grozljivke naslednje leto izide tudi pri nas (založba Sanje).

     

    • Kristian Novak: Črna mati zemla

    Crna-mati-zemla_bookfull

    Roman so mi priporočili na več koncih, tako da se ga že veselim.

     

    • Angela Carter: The Bloody Chamber and other stories

    bloody chamber

    Zbirka desetih kratkih zgodb, v katerih se prepletajo fantastika, magični realizem, pravljični svetovi in erotika.

     

    • Muriel Barbery: Življenje vilinov

    življenje vilinov

    Avtorica pri Slovencih izjemno dobro sprejete knjige Eleganca ježa nam bo postregla s prvo knjigo (druga menda izide leta 2017), ki pa se giblje v bolj fantazijskih vodah. Pisateljica bo jeseni 2016 obiskala tudi Slovenijo.

     

    • Oscar Wilde: Sebični velikan

    selfish giant

    Naslednje pri založbi Sanje izide ta pravljica, ki je del zbirke štirih zgodb Srečni princ in druge zgodbe. Vse štiri sem prebral že davno nazaj in ker Wilda ni nikoli dovolj, bom zgodbo prebral še v slovenščini.

     

    • Lars Saabye Christensen: Beatli

    beatli

    Prebral jo bom že zaradi tega, ker bomo na Knjižnih peripetijah razpravljali o delno tematsko sorodnem Mojem boju, poleg tega zelo rad berem romane o odraščanju (meni še vedno najljubša t. i. coming of age zgodba je novela The Body Stephena Kinga, ki je dobila izjemno filmsko enačico Stand By Me).

     

    • David Mitchell: Slade House

    slade house

    Mitchell me je osvojil s svojim Atlasom oblakov (Cloud Atlas), tako da je njegova najnovejša knjiga absolutno na seznamu.

     

    • Stendhal: Rdeče in črno

    red and black

    Te klasike še nisem prebral in zdaj, ko jo bomo dobili v novem prevodu, bo ravno pravi čas za to.

     

    • Adam Sisman: John Le Carré: The Biography

    le carre biography

    Besede so odveč. Obvezno branje.

     

    • John Le Carré: Call fort he Dead

    9780143122579_CallfortheDe_CVF3.indd

    Njegov prvi roman, v katerem se predstavi agent George Smiley.

     

    • Zoran Knežević: Dvoživke umirajo dvakrat

    dvoživke

    Ta zbirka kratkih zgodb me očitajoče gleda že vse od izida. Letos sem namenjen, da jo prediham. Verjamem, da je odlična.

     

    • M. Coetzee: Življenje in časi Michaela K.

    coetzee

    Coetzee mi ne gre iz glave še iz časov, ko sem prebral njegovo Sramoto, za katero je prejel Bookerjevo nagrado. Coetzee, dobitnik Nobelove nagrade leta 2003, je za Življenje in čase Michaela K. prav tako prejel Bookerjevo nagrado.

     

    • Alexandra Oliva: The Last One

    last one

    V slovenskem prevodu (Poslednja) dobimo tudi to knjigo, ki jo imenujejo kot Igro lakote za odrasle. Zveni obetavno, poleg tega je zame dovolj, da jo vzamem v roke, že to, da jo je pohvalil Justin Cronin, ki je napisal izjemno sago The Passage, ki jo tudi priporočam.

     

    Knjiga, ki se je v naslednjem letu najbolj veselim:

     ***Jana Vagner: Pandemija***

    pandemija

    Ko sem izvedel, da bomo dobili prevod tega dela, sem navdušeno zastrigel z ušesi. Knjigo primerjajo z McCarthyjevo Cesto (eden mojih najljubših romanov) in grozljivkami Stephena Kinga. Knjiga je bila nominirana za več nagrad, pisateljica je že napisala nadaljevanje, snemajo pa tudi že TV-serijo. Skratka, zame knjiga leta!

    ——-

    To je kratki in nikakor še ne popolni seznam mojih branj v letu 2016. Nekaj teh knjig bom vključil tudi v Knjižne peripetije, o tistih, ki se me bodo še posebej dotaknile, pa bom tudi pisal. Brez dvoma bodo na seznamu tudi moderni klasiki Cankarjeve založbe – letos so mi v spominu ostali trije: Dnevi zavrženosti, Švindler, špijonka in človek z bombo ter Srce parajoče delo neizmerne globine. (V teh zadnjih dneh tega leta sem se lotil tudi Laurusa Jevgenija Vodolazkina, vendar sem jo po tretjini odložil. Kazalo je dobro, potem pa sem izgubil zanimanje. Če jo je kdo prebral, naj mi zaupa, ali se splača potruditi, glede na to, da je bil roman nominiran za kopico nagrad.)

    Na rezervnem seznamu starih grehov imam še med drugim Murakamijevo trilogijo 1Q84, Metro 2033 Glukhovskega in Follettov Rob večnosti, tretji del zgodovinske sage 20. stoletja.

    O tem, katere druge prevode bomo še dobili naslednje leto, pa več pozneje.

    Berite z mano!

     

     

    prijavite se